../../THE%20BRITISH%20EMBASSY
../../LANGUAGE%20SELECTOR

TXT2HTML

Jelen cikkünk témája egy nem túlságosan vadonatúj program, amely azonban különös aktualitást nyert a WorldNews ezen változatának kapcsán.

Ugyanis tegyük fel, hogy csakúgy mondjuk mint jelen esetben rendelkezünk egy terjedelmesebb szöveggel, amelyet mondjuk ced-ben írtunk (és az Amigások túlnyomó többsége még mindig ezt a nagyszerű kis programot használja irományai összehozására). Igen ám, de mi van, ha ezt teszemazt egy html-ben kell felhasználnunk?

Kezdôbb egyedek nyugodtan megnézhetik, milyen érdekesen fog a szövegük egy weboldalba mondjuk ced-del helyére másolva kinézni. Mondjuk több mint érdekes.

Az elsô, amelyet ránézésre észrevehetünk, hogy izgalmasak az ékezeteink, fôleg mondjuk másik típusú gépen megtekintve. Igaz ugyan, hogy egyes PC-s Windows felhasználók is magasról tesznek arra, hogy vajon más is el-e tudja olvasni a szövegüket, dehát mi nem Windows felhasználók lennénk, vagy mi a szösz...

A második, ami még igen erôteljesen szemünkbe fog tünni, hogy az enterek igen meglógtak a szövegünkbôl, és a szöveg ott törik ahol puffan... Ez még nem lenne baj, de bekezdéseink sincsenek!

Miután mindenki kedvére kihüledezte magát, lássuk, mi a theendô, ha mindezt nem így szeretnénk viszontlátni.

Ha valakinek még nem lenne meg, akkor irány az AmiNet, és töltsük le a TXT2HTML-t. (util/conv)

Mi is ez tulajdonképpen? A txt2html voltaképpen egy AmigaDOS parancs, amely segítségével szövegfile-okat konvertálhatunk át HTML formátumba. Sôt, ezen az alapszolgáltatáson felül a program bizony extrákra is képes.

Lássuk elôször a formátumát:

txt2html from FILEIN to FILEOUT skip nohtml par help

Értelemszerűen a from és a to paraméterek után a konvertálandó szöveg, illetve a cél html file nevét kell megadnunk. Ezzel már maximálisan kielégíthetjük mezei igényeinket, és a Háború és Békétôl elkezdve a Monty Python´s Flying Circus történetekig bármit átkonvertálhatunk html formátumba...

A skip paraméter az egyik legfontosabb extra. Ha ugyanis ôt megadjuk, akkor a szövegünkbôl nem fogja konvertálni a &, <, > és " karaktereket, ami azt jelenti, hogy a szövegfile-unkban mi magunk elôre elhelyezhetünk HTML tag-okat, és azok bennemaradnak a kész html-ünkben is... Némi replace közbeiktatásával amigaguide formátumú szöveget is konvertálhatunk! Házi stúdiónk (ezt vajon miért írtam?-Emeric SH) és egy megfelelô makro segítségével tehát komplex amigaguide dokumentumunkat egy az egyben konvertálhatjuk át html-be.

Szintén fontos lehet még a nohtml paraméter, amely megadásakor a cél html file-unk elején és végén nem lesznek a komplett html-ekhez szükséges fejléc és befejezô tagok. Ez olyan esetekben hasznos, mint amilyen ez is, hiszen nekem nem egy komplett html file-ra van szükségem, hanem egy olyan html-re konvertált szövegre, amelyet majd beillesztek egy már meglevô html-be - így nem kell a szöveg fejlécét és befejezését kivágnom.

A par segítségével pedig azt adhatjuk meg, hogy a program az enter-t mivé konvertálja, lévén html-ben két ilyen parancs is ismert. Az egyik a <p>, ez a default is míg a másik a <br>.

Azonban az újabb böngészôkben a paragraph KÉT normál entert jelent, míg a ruler csak egyet. Viszont a ruler esetében tovább öröklôdnek a tulajdonságok egyes szerkesztôkben. Ezt én kézzel szoktam egyébként utánállítani, mert nekem enter csak a bekezdések között kell.

És végül utolsó a help, amely segítségével egy rövid helpet kérhetünk.

A program egyébként e-mailware, és a levelet a következô címre kell küldeni:
Giambattista Bloisi (licgin@relay.income.it).

Kellemes hancúrozást a programmal
Emeric SH

 

     
MAGYAR ENGLISH MAGYAR ENGLISH